INTERVIEW : YOSHIHIRO NISHIMURA

Publié le 25 Mars 2013

INTERVIEW : YOSHIHIRO NISHIMURA

Ce dernier mois a été riche en rencontres et en bon moments ! Après m'être entretenu avec des réalisateurs de films funs/gores français (Richard J. Thomson, Jean-Marc Vincent ) et américains (Drew Bolduc), il fallait bien boucler ce tour d'horizon en passant par le Japon, terre de toutes les folies et de films étranges par excellence. Pour représenter le pays du soleil levant, il ne pouvait y avoir que Yoshihiro Nishimura, le réalisateur des cultissimes "Tokyo Gore Police", "Vampire girl Vs Frankeinstein girl" & "Hell Driver" et fidèle artisan sur les films de Noboru Iguchi (Zombie Ass, Dead Sushi...). Let's go !

This past month has been full of encounters and good times! After talking with french (Richard J. Thomson, Jean-Marc Vincent) and American (Drew Bolduc) funny/gory filmmakers, it was necessary to complete this overview through Japan, the land of crazy and strange movies. To represent Japan, the only one is Yoshihiro Nishimura, director of cult movies "Tokyo Gore Police", "Vampire Girl vs. Frankenstein Girl" & "Hell Driver" and make up director for Noboru Iguchi movies (Zombie Ass, Dead Sushi ...). Let's go!

1/ Bonjour Nishimura-San. Vous êtes réputé pour vos effets spéciaux, que vous réalisez pour vos films mais aussi pour ceux de Sono Sion & surtout de Noboru Iguchi, par exemple. Comment créer vous vos effets et surtout comment faites vous pour avoir autant d’idées visuelles ?

Yoshihiro Nishimura : Je connais Sono Sion depuis l’époque où nous faisions des films amateurs indépendants. J’étais en charge des maquillages et de la modélisation lorsqu’il réalisait les films, ce qui a fait de moi un professionnel du maquillage et de la modélisation. Alors, comme un réalisateur, je peux et doit avoir un point de vue objectif sur la globalité de la production depuis le département maquillage. Je ne veux pas faire des effets qui ne sont pas nécessaires quand je travaille sur un film à petit budget.

1/ You are considered for your special effects, that you realize for your movies but also for Sono Sion & Noboru Iguchi’s Movies, for example. How to create and imagine you these effects ?

I've known Sion since we were amateur (indie) filmmakers. I took charge of special make-up and modeling when he was directing his film, and that made me become a professional make-up & modeling artist. So, like as a director, I can take an objective view of entire production when I think of the make-up department. I don't want to do unnecessary work when I'm doing low-budget film.

INTERVIEW : YOSHIHIRO NISHIMURA

2/ Les membres de « Sushi Typhoon », dont vous faites parti, sont considérés comme la nouvelle vague du cinéma japonais mais aussi comme des trublions. Que ce soit vos réalisations (Tokyo Gore Police) ou celles de Noboru Iguchi (Dead Sushi), qu’est ce qui vous donne envie de réaliser des films aussi étranges ? Pensiez-vous que vos films deviendraient des films cultes, particulièrement en Europe ?

Qui a dit que j’étais un trublion ?? Je ne le suis pas ! Je suis toujours sérieux quand je réalise mes films ! De plus, vous ne pouvez pas faire de films cultes à la demande. C’est jusque que soit je suis fou de faire ces films soit vous êtes fous parce que vous aimez mes films. De toutes façons, je suis une personne normal.

2/ The “Sushi Typhoon” members (whom you) are considered as the new wave of J-Horror but also as troublemakers. Who tempts you to make movies so strange ? Did you think that your movies would become cult movies, particularly in Europe ?

Who said I'm a troublemaker?! I'm not! I'm always serious when I make my films! In addition, you can't make cult movie on purpose. It's just that whether I'm crazy because I make such films, or you are crazy because you like my films. Anyway, I'm a normal person.

INTERVIEW : YOSHIHIRO NISHIMURA

3/ Prochainement va sortir « Mememe no Kurage » (Jellyfish eyes) sur lequel vous avez travaillé avec Takashi Murakami (qui a lui aussi beaucoup fait parler de lui en France pour ses sculptures exposées à Versailles), quel a été votre rôle sur ce film ? Comment s’est passé le travail avec Murakami-san ?

Je suis en charge de conseiller le réalisateur, d’écrire le scenario, de faire le storyboard, d’editer et de produire. Mr. Murakami et moi étions d’accord l’un avec l’autre alors le tournage s’est très bien passé. C’est un film pour enfant. Gardez un oeil dessus !

3/ Soon, In April, “Mememe no Kurage” will be in cinema. You have worked with Takashi Murakami on this movie. Which was your role on this movie? How was the work with Murakami-San ? The movie seems completely different from your previous movies.

I took in charge of "Advisor for director", "Script writing", "Story board", "Editing", and "Producer". Mr.Murakami and I agree very well with each other, so the shooting went smoothly. It's a movie for children. Please look forward to it!

INTERVIEW : YOSHIHIRO NISHIMURA

Qui a dit que j’étais un trublion ?? Je ne le suis pas ! Je suis toujours sérieux quand je réalise mes films !

Yoshihiro Nishimura

4/ Vous êtes en tournage d’un film nommé « The profane exhibit » avec plusieurs autres réalisateurs ? Pouvez-vous nous en dire plus sur ce projet ? Avez vous rencontré les autres réalisateurs ?

Le theme pour le segment que j’ai realisé est le “Ramen”. Le ramen est populaire en France aussi, n’est-ce pas ? En réalité, je cuisine mes propres Ramen. Je fais même de la soupe avec les os de porc. C’est très bon ! Le chef de l’enfer vient pour vous tuer !! (rires). J’ai rencontré Uwe Boll and Nacho !!

4/ Your next shooting for “The Profane Exhibit” is a movie with others directors. Could you give us more information about this project ? Did you meet this others directors ?

The theme for the one I did is "Ramen"! Ramen is popular in France as well, isn't it? I actually cook my own Ramen. I even make soup from pork bone. It's really good! The chef from hell is coming to kill you!! I met Uwe Boll and Nacho……..!!!

5/ Quels est votre film culte et vos sources d’inspirations ?

La montage sacrée. Un jour, je voudrais être un "cartoonist" comme Alejandro Jodorowsky.

5/ What is your cult movie and your influences?

Holy Mountain. Someday, I wanna be a cartoonist like Alejandoro Jodorowsky.

Thanks Nishimura-San.

Special thanks to Nanae for her help !

INTERVIEW : YOSHIHIRO NISHIMURA

Rédigé par Gib

Publié dans #Interview

Commenter cet article