Interview : UWE BOLL

Publié le 2 Décembre 2013

Interview : UWE BOLL

Conspué par une grande partie du public et des critiques pour ses adaptations de jeux vidéo, Uwe Boll s'attaque, depuis quelques années, à des sujets sensibles, ce qu'il a toujours voulu faire, en fait. Le réalisateur est donc toujours aussi prolifique mais pourquoi n'entend-on plus beaucoup parler de lui ces derniers temps ? Sûrement car c'était plus intéressant d'avoir quelqu'un sur qui déverser sa haine plutôt qu'un auteur. Uwe Boll est-il pour autant calmé ? Pas si sûr si on prend le temps de voir les thèmes abordés par ces films. Entretien avec un rebelle du cinéma qui attaquera toujours le système de front.

Reviled by public and critics for his videogames adaptations, Uwe Boll shoot, in recent years, sensitives subjects, that he always want to do, actually. The filmaker is still prolific but why don't we hear more about him now ? Probably because people was more interested to have someone to romp rather than an author. Uwe Boll is it so far calmed? Not so sure if you take the time to see these movies topics . Interview with a rebel of cinema that always attack the system front.

1/ Vous êtes très productif, autant à la réalisation qu’à la production. D’où vous vient ce côté hyperactif ?

Je déteste tout simplement rester assis à ne rien faire et je suis aussi bon en multitâches. Je peux regarder des films et en même temps faire une interview ...

1/ You are very productive to make movie and to produce. Is-it in your nature to be hyperactive?

I hate it to just sit around and I’m also good in multi taskin.I can Watch movies and at the same time do an interview…

2/ Vous vous êtes fait connaître grâce à vos adaptations de jeux vidéo. Etes-vous passionné de jeux vidéo ?

Je n’ai pas le temps de jouer aux jeux vidéo. J'ai joué aux jeux à partir desquels j’ai réalisé des films mais maintenant, c’est fini et je me focalise sur les sujets qui me passionnent.

2/ You have been known and famous with your video game adaptations. Do you like and play video games?

No time to play games. I played the games I made movies from but now I’m over it and focus on the subject matters I’m passionate about.

3/ Avez-vous réalisé des films tirés de jeux vidéo pour pouvoir gagner de l’argent et le réinvestir dans des projets qui vous tenaient plus à cœur ?

Bien sûr, si je n’avais pas fait "Bloodrayne 3", je n’aurai jamais pu réaliser "Auschwitz", par exemple ! J’ai perdu beaucoup d’argent pour réaliser "Darfur" car je voulais vraiment le faire.

3/ Have you made ​​films based on video games to earn money and reinvest in projects most important for you?

Of course ….without doing "Bloodrayne 3" i could never did "Auschwitz" as an example.I lost a lot of money with "Darfur" because I really wanted to do it…..

Interview : UWE BOLL

4/ Qu’est ce qui vous plait le plus : traiter des sujets légers ("House of the dead", "Dungeon Siege"…) ou aborder des sujets compliqués ("Auschwitz", "Rampage", "Tunnel rats"…) ?

En règle général, j’adore juste réaliser des films mais je suis vraiment plus passionné par les projets que j’ai moi-même écrit comme "Rampage" ou "Assault on Wallstreet".

4/ What do you prefer: treat easy (“House of the Dead”, “Dungeon Siege” ...) or complex (“Auschwitz”, “Rampage”, “Tunnel Rats” ...) subject?

In général I love shooting movies but I really get into the projects I write also ..like "Rampage", "Assault on Wall Street" ……

5/ Finalement, "Postal" (qui est mon film préféré de votre filmographie) est un peu un mélange des deux. Du délire mixé à du sérieux, c’est un peu vous ça ?

Oui, j’aime Postal aussi et c’est vraiment dommage que nous n’ayons pas eu le financement participatif pour faire Postal 2.

5/ Finally, “Postal” (which is my favorite movie) is a mix of these two styles. Fun mixed with seriousness, it’s you, no??

Yes…I love "Postal" too and it is to bad that we couldnt get the financing together for "Postal 2" ….

6/ "Auschwitz", "Tunnel Rats" sont des films historiques… Comment avez-vous trouvé le point de vue pour les réaliser afin que ce soit original ?

Il n’y a pas de film qui montrait ce qu’était vraiment l’holocauste donc je devais montrer ce qu’était Auschwitz… la tuerie. Personne n’a montré pourquoi l’Amérique a perdu la guerre du Vietnam, ce que j’ai fait avec "Tunnelrats". Ils ont perdu car les vietcong avaient 200 kilomètres des tunnels dans lesquels ils se cachaient. J’ai fait "Stoïc" pour montrer la réalité du système carcéral et "Assault of WallStreet" s’attaque aux banques comme aucun autre film ne l’a fait avant.

6/ “Auschwitz”, “Tunnel Rats” are historic movies. How did you find the point of view to make an interesting movie?

There is no movie what actually really shows the Holocaust …so I had to show what AUSCHWITZ was …the killing. Nobody showed why America lost the Vietnam war I had to do "Tunnelrats". They lost because the Vietcong had 200 kilometres of Tunnels they were hiding it. Stoic I did to show the prison system and "Assault on WallStreet" attacks the banks like no other movie before ….

Interview : UWE BOLL

7/ Même si, comme beaucoup de fans du jeu « Alone in the dark », je me suis senti trahi par votre adaptation, je ne me suis pas arrêté à cela et j’ai pu découvrir, ensuite, de très bons films ("Rampage", "Postal", "Stoïc"…). Pourquoi pensez-vous qu’on vous a tant stigmatisé et haï juste à cause d’un film ou deux qui n’ont pas répondu aux attentes du public?

C'est ainsi que ça se passe. Je ne peux que faire des films pour rattraper cela et j'ai effectivement fait de très bons films au cours des 5 dernières années. J'espère qu'ils font lentement le tour du public et qu'ils vont faire changer d’opinion ceux qui me critiquent (NDLR : Uwe Boll appelle ces personne les "Boll Bashers").

7/ Although, as many fans of the game "Alone in the dark," I felt betrayed by your adaptation, but after, I discovered very good movies (Rampage, Postal , Stoïc ...) of you. Why do you think about the fact that you have been hated just for one or two movies while people have not watched your following movies?

This is how it goes. I can only make and I actually made very good movies in the last 5 years and I hope they make slowly the round and are a turning the opinion of the boll bashers around.

8/ Qui a été le plus dur ? Les critiques ou le public ?

Les critiques.. Je connais beaucoup de monde dans le public qui m’apprécie.

8/ Who has been the hardest? Critics or public?

Critics ….. i know a lot of people in the audience like me…..

9/ On dit souvent que vous êtes provocateur, dans vos films comme dans la vie. Prenez-vous ça comme un compliment ? Finalement, il devrait peut être y avoir plus de réalisateurs comme vous pour faire bouger un peu le petit monde du cinéma…

C’est un compliment. Je veux faire des choses qui parlent aux gens ou des trucs fous sur un sujet en particulier. Je veux montrer l’injustice et j’attaque toujours les personnes qui ont le pouvoir ainsi que les hommes politiques.

9/ It’s often said that you are provocative, in movies as in life. Do you take that as a compliment? Finally, it can be expected to be more filmmakers like you to move the little small world of cinema...

Its a compliment ….I want to make people thing or mad about a subject matter….I want to show injustice and I always attack the people and politics with power……

Interview : UWE BOLL

10/ Pensez-vous que, depuis quelques années, vous avez acquis une nouvelle réputation ? Il semble y avoir moins d’acharnement contre vous.

Oui…

10/ Do you think that you have a better reputation since Postal?

Yes …….

11/Avec cette nouvelle réputation, vous êtes mieux considéré mais du coup, on parle moins de vous, cela vous fait-il moins de publicité pour vos films ? Ne regrettez-vous pas ce temps ou on parlait beaucoup de vous ?

Je suis heureux si on ne parle plus de moi désormais… Mais oui, les films qui me tiennent le plus à cœur ont moins de publicité et n’ont pas autant de presse, ce qui est une honte.

11/ With this new reputation, you are better considered. it does not make you less advertising for your films? do not you regret that time or there was much talk of you ?

I’m happy if not everybody talks with me anymore. and YES ,,,my movies i care about getting less advertised and dont have so much press…..what is a shame

12/ Etes vous encore en colère contre les personnes qui vous ont critiqué ou êtes vous serein maintenant ?

Je suis très calme mais je me mets toujours en colère si des personnes me critiquent injustement.

12/ Do you have anger against people who have criticized you or are you calm now?

I'm very calm ….. but i still get angry if people critize me unfairly

Interview : UWE BOLL

13/ Vous avez produit la suite de "Seed" dernièrement. Il semble qu’il y ait eu des problèmes avec la censure. Pouvez-vous nous en parler ? Le film ressemble-t-il tout de même à votre vision et à celle du réalisateur ?

"Seed 2" a le même tueur : Max Seed mais c’est le seul point commun car c’est un film de Marcel Walz, je ne l’ai pas réalisé. Si je produis des films, comme pour "Zombie Massacre", je laisse le réalisateur apporter sa propre vision.

13/ You have produce Seed II. It seems that there were problems with the censorship. Can you talk about that? Is the movie looks like your vision and the director’s vision?

It has the same killer MAX SEED …but this is it ….Its Marcel Walz film. If i produce movies like "Zombie Massacre" I let the filmmaker do their vision……

14/ Mais avez-vous été confronté à la censure durant votre carrière ?

Bien sûr, spécialement en Allemagne ou plusieurs de mes films sont seulement disponibles dans des versions courtes en DVD, ce qui me met hors de moi ! Par exemple, pour "Rampage", en Allemagne, sortit seulement en DVD, nous avons dû intégrer le fait que Bill se soit fait attraper dans le générique de fin. Alors que tout l’intérêt du film est que Bill s’en sorte malgré ses crimes.

14/ But, Have you ever been confronted with censorship during your career?

Of course ..-.especially in germany tons of my movies are only in shorter versions on DVD ….what is pissing me extremely off…… for example "Rampage" in germany got only on DVD because we had to put in the endcredits that they catched Bill but the whole point of the movie was that Bill gets away with crime …..

15/ Vous avez aussi produit « Schlaraffenhaus », qu’apporte ce film au genre « home invasion » ?

J’ai seulement vendu ce film et il m’ont crédité mais je n’ai rien fait de plus sur ce projet.

15/ You also produced “Schlaraffenhaus”, what this movie brings to the “home invasion” category?

I only sold that movie …and they gave me a crédit …I have nothing to do with it ….

Interview : UWE BOLL

16/ Pouvez-vous nous parler de "Suddenly" et de votre collaboration avec Ray Liotta?

Après « In the name of the king », c’est la seconde fois que Ray Liotta tourne dans un de mes films. C’était mieux cette fois, sur "Suddenly", Ray était plus détendu.

16/ Can you talk about you’re next movie “Suddenly”? Was it a pleasure to work with a legend like Ray Liotta?

After "In the name of the king" this was my second movie where he was in …and it was better this time….in "Suddenly" Ray was more relaxt …..

17/ Quels étaient les pires et les meilleurs moments que vous avez vécu sur un tournage ?

J’ai adoré tourner "In the name of the king" et "Postal". J’ai eu vraiment des jours difficiles sur chaque tournage de "Bloodrayne".

17/ What is the worst and the best time you have lived on a movie set ?

i loved shooting "In the name of the king" and "Postal" and I had really bad days on every "Bloodrayne" shoot.

18/ Quel est votre prochain projet ?

Je vais réaliser "Rampage 2".

18/ What’s your next projects?

I will do "Rampage 2" .

19/ Quel angle avez-vous choisi pour "Rampage 2" ? Sera-t'il différent du premier ?

Nous suivons le nouveau coup de Bill, le héros de Rampage 1. Le deuxième fera le lien avec Rampage 1 et aura une vision politique radicale.

19/ What angle have you choose for "Rampage 2" ? Will it completely different from the first?

We follow the new coup of Bill. "Rampage 2" will life up to "Rampage 1" …..and has a very radical political view.

Interview : UWE BOLL

20/ Quel est le film dont vous êtes le plus fier et pourquoi ?

"Postal" car c’est un film qui est toujours actuel et qui est la meilleure satire politique des dix dernières années. Et "Darfur", "Rampage", "Auschwitz", "Stoïc" and "Assault on Wall street" parcequ’ils s’attaquent à des sujets importants.

20/ What is the movie which you are most proud of and why ?

"Postal" because it is still actual and was the best political satire of the last 10 years -.--.and "Attack on Darfur", "Rampage". "Auschwitz", "Stoïc" and "Assault on Wall Street" because they tackle important subject matters.

21/ Votre inspiration vous vient souvent de faits historiques et de faits divers, quelle sorte de chose vous inspire en ce moment ? Les 50 ans de la mort de JFK ? Une affaire criminelle en particulier ?

Je voulais faire un film à propose de l’histoire du partie americain nazi, une histoire incroyable, mais la plupart des financeurs sont des “gonzesses” (NDLR : Traduction personnelle de "Pussies") et ne veulent pas s’associer à un sujet aussi complexe que celui-ci. Un film sur JFK a déjà été fait… et c’est une blague qu’ils laissent dans tous les livres d’histoire que Lee Harvey Oswald était un tireur solitaire, le seul tireur.

21/ Your inspiration sources are often historical facts and the various facts (crime...), what kind of thing inspire you at the moment ? 50 years of the death of JFK, crime…

I wanted to do a movie about the HISTORY OF THE AMERICA NAZI PARTY ----an amazing story …but most of the filmbuyers are pussies and dont want to be associated with a subject matter like this. JFK is done …..and it is a joke that they still list in all the History Books Lee Harvey Oswald as the single shooter.

22/ Quels sont vos films d’horreur et vos films historiques preferés, de tous temps ?

j’aime "Rosemary’s Baby" and "The Shining", et j’aime "Citizen kane", "Danse avec les loups", "Apocalypse Now" et "Le Parrain".

22/ what's your favorite horror movie and historical movie, in all time ?

i love "Rosemarys Baby" and "The Shining" ….. and I love "Citizen Kane" , "Dances with Wolves", "Apoccalypse Now" and "The Godfather".

 

Merci Dr. Boll

Thank You Dr. Boll

Interview : UWE BOLL
Interview : UWE BOLL

Rédigé par Gib

Publié dans #Interview

Commenter cet article

Obsom 03/12/2013 21:55

Bon interview, continue GIB